내가 작은 바람이 되어
naega jageun barami doeeo
I’ll become a small gust of wind
가만히 그대 뒤에서 잠시 기대본다.
gamanhi geudae dwieseo jamsi gidaebonda.
Quietly leaning against your back for a moment
스치듯 우연히 바람에도 그대
Quietly leaning against your back for a moment
스치듯 우연히 바람에도 그대
seuchideut uyeonhi baramedo geudae
So even if the wind blows like a coincidence
내 손길을 느낄 수 있게
내 손길을 느낄 수 있게
nae songireul neukkil su issge
You can feel my touch
사랑한다는 흔한 말이 필요 있을까
saranghandaneun heunhan mari piryo isseulkka
Do we really need the
typical words of I love you?
이미 그댄 나의 전부가 됐는데
imi geudaen naui jeonbuga dwaessneunde
Because you are already my everything
전하지 못해서 말할 수 없어서
jeonhaji moshaeseo malhal su eopseoseo
Because I couldn’t tell you, because I couldn’t say it
나의 가슴이 터질 것 같은 지독한 이 사랑
나의 가슴이 터질 것 같은 지독한 이 사랑
naui gaseumi teojil geot gateun jidokhan i sarang
This cruel love makes my heart want to explode
그댄 알고 있나요
geudaen algo issnayo
Do you know?
못 견디게 보고픈 그대 내 전부가 된 거죠
mot gyeondige bogopeun geudae nae jeonbuga doen geojyo
I miss you so much that I can’t stand it
You became my everything
You became my everything
처음부터 시작된 사랑
cheoeumbuteo sijakdoen sarang
This love had started from the beginning
이토록 사랑할 수 있을까
itorok saranghal su isseulkka
Is it possible to be this in love?
나의 가슴에 물들어버린 이 사람
나의 가슴에 물들어버린 이 사람
naui gaseume muldeureobeorin i saram
You’ve colored my entire heart
사랑에 서툴기만 한 내가 한순간도
사랑에 서툴기만 한 내가 한순간도
sarange seotulgiman han naega hansungando
Even though I’m not good at being in love
그댈 놓칠 수 없어
Even though I’m not good at being in love
그댈 놓칠 수 없어
geudael nohchil su eopseo
I can’t lose you for a single moment
사랑한다는 흔한 말이 필요 있을까
saranghandaneun heunhan mari piryo isseulkka
Do we really need the typical words of I love you?
이미 그댄 나의 전부가 됐는데
이미 그댄 나의 전부가 됐는데
imi geudaen naui jeonbuga dwaessneunde
Because you are already my everything
전하지 못해서 말할 수 없어서
jeonhaji moshaeseo malhal su eopseoseo
Because I couldn’t tell you, because I couldn’t say it
나의 가슴이 터질 것 같은 지독한 이 사랑
나의 가슴이 터질 것 같은 지독한 이 사랑
naui gaseumi teojil geot gateun jidokhan i sarang
This cruel love makes my heart want to explode
그댄 알고 있나요
geudaen algo issnayo
Do you know?
못 견디게 보고픈 그대 내 전부가 된 거죠
Do you know?
못 견디게 보고픈 그대 내 전부가 된 거죠
mot gyeondige bogopeun geudae nae jeonbuga doen geojyo
I
miss you so much that I can’t stand it
You became my everything
You became my everything
바람결에 스쳐 가는 그댈 바라보고 있어
baramgyeore
seuchyeo ganeun geudael barabogo isseo
I’m
looking at you, passing by along with the wind
한순간도 멀어져선 못 견디겠다고
hansungando
meoreojyeoseon mot gyeondigessdago
I
can’t stand a single moment of being far away from you
전하지 못해서, 말할
수 없어서
jeonhaji
moshaeseo, malhal su eopseoseo
Because
I couldn’t tell you, because I couldn’t say it
나의 가슴이 터질 것 같은 지독한 이 사랑
naui
gaseumi teojil geot gateun jidokhan i sarang
This
cruel love makes my heart want to explode
그댄 알고 있나요
그댄 알고 있나요
geudaen
algo issnayo
Do
you know?
못 견디게 보고픈 그대 내 전부가 된 거죠
못 견디게 보고픈 그대 내 전부가 된 거죠
mot
gyeondige bogopeun geudae nae jeonbuga doen geojyo
I
miss you so much that I can’t stand it
You became my everything
You became my everything
처음부터 시작된 사랑
cheoeumbuteo
sijakdoen sarang
This
love had started from the beginning
Credits :
http://ilyricsbuzz.com/2016/04/m-c-the-max-wind-beneath-your-wings-lyrics-descendants-of-the-sun-ost.html
No comments:
Post a Comment